Фонд содействия развитию культурных проектов народов Евразии «ЛиФФт»

Пост пресс-релиз круглого стола «Глобальные тренды современной мировой литературы и моделирование образа будущего мира»

Пост пресс-релиз круглого стола «Глобальные тренды современной мировой литературы и моделирование образа будущего мира».

    

 

8 июня 2020 г. на Книжном фестивале Красная площадь состоялся круглый стол   «Глобальные тренды современной мировой литературы и моделирование образа будущего мира», посвящённый 75-летию Победы.

Организаторы:

Фонд содействия развитию культурных проектов народов Евразии ЛиФФт

ГБУК г. Москвы «ЦГМБ им. М.А. Светлова»

Ассамблея народов Евразии

Ассамблея народов России

Общественная организация писателей  г.Москвы «Русский ПЕН-цент»

Дом национальных литератур Литературного института им А.М.Горького

 

Автор проекта и модератор круглого стола Маргарита Аль.

Почётный гость круглого стола Светлана Смирнова.

Ведущий круглого стола Назиржон Абдуганиев:

Осенью 2019 года  на IV Евразийском литературном фестивале фестивале ЛиФФт оргкомитет  объявил о начале международного литературного проекта «Образ будущего человека и человека будущего в литературе». 7 круглых столов с участием писателей из 52 стран мира прошли в культурном центре Гейдара Алиева в г. Баку.

           

    

 

Следующий международный форум запланирован в Стамбуле в 2021 году в программе V Евразийского литературного фестиваля фестивалей ЛиФФт.

На этом круглом столе обсуждался тот же вопрос, каким  будет человек будущего?

Приветствие прислал поэт и переводчик Лео Бутнару.  Молдова-Румыния: «Благодаря форуму «Образ будущего человека и человека будущего в литературе» в Баку я встретил старых друзей, где были возможности связывать новые дружественные узы, творческих плодотворных связей. Во время сессионных дискуссий мы узнал многого интересного о литературе мира, о национальных особенностях, но и глобальных общих чертах. С этой точки зрения, ЛиФФт является образцовым масштабным мероприятием, четко, умно организованной. Каким будет человек будущего?  Мы все будем друзьями».

Олжас Сулейменов. Казахстан.: «Тема своей актуальностью подходит для размышлений скорее президентов, парламентов, которые обязаны организовывать грядущее своих стран и народов, осознавая, что будущий человек создается уже сегодня. Каким будет человек будущего? Он будет Читателем!»

Маргарита Аль уверена, что главное слово за Писателем: «Вначале было слово и с этим вектором познания мира человечество движется уже не первое тысячелетие.  Сегодня, когда есть все условия донесения информации об общечеловеческих ценностях, пришло время выработать эти общечеловеческие ценности. Человек ежедневно сталкивается с проблемой выбора; как определиться с тем, что же важнее и первостепеннее? Мир всё более и более материален. Потребительский рынок выстроил свои образы потребления и власть этого монстра уже, кажется, неистребима. Но это только кажется. Главное и последнее слово за писателем. Отсюда и необходимость проекта «Образ будущего человека и человека будущего в литературе».

Александр Карпенко: «литература будущего, человек будущего — скрижали Евразийского литературного фестиваля фестивалей ЛиФФт. Это то наше общее, что можно и нужно обсуждать. Слово материально. Как корабль назовём, так он и поплывёт. Если мы не будем проговаривать наше будущее, оно может пойти совсем другой дорогой. Не той, на которую мы рассчитываем. Будущее — это призрак, который должен быть воплощен и персонифицирован. В этом плане круглые столы, которые организует ЛиФФт, как нельзя лучше служат поставленной цели».

Борис Евсеев: «Писатель не обязательно должен быть пророком. Но прозорливцем он должен стать непременно! Прозорливость – функция защиты человеческого вида от самоуничтожения. Прозорлив – значит спасён! На чём базируется прозорливость? На прямом ви́дении явлений и предметов (термин профессора Н.П. Бехтеревой). Что такое прямое ви́дение? Это восприятие мира без помощи органов чувств, путём сверхчувственных ощущений. Качествами прямого ви́дения обладали выдающиеся представители «Русского космизма» Фёдоров и Циолковский. «Только прямое ви́дение грядущего – образумит настоящее и покажет нам краешек лучистого будущего!»

Константин Кедров: «Много лет идёт спор, завершено ли развитие человека или человек имеет бесконечную перспективу развития. Но уже в самом начале были такие личности, как Сократ. В прошлом веке — Эйнштейн, потрясающий образ. Ни в одном из своих трудов он не ставил точку, оставляя перспективу развития. Но какими бы талантами и дарами не обладал человек, главное — это любовь. «1. Если я говорю языками человеческими и ангельскими, а любви не имею, то я — медь звенящая или кимвал звучащий. 2. Если имею дар пророчества, и знаю все тайны, и имею всякое познание и всю веру, так что могу и горы переставлять, а не имею любви,- то я ничто» (Первое послание к Коринфянам святого апостола Павла)»

Виктор Куллэ: «В современном мире происходит довольно жёсткое противостояние между  идеями глобализма, «плавильного котла», ведущие к некоей антропологической Утопии, когда суверенные национальные литературы (как и языки) будут попросту упразднены: люди будут следовать канонам некоей единой культуры, говорить на одном языке, очевидно английском, etc. — и всё осознанней сопротивляющихся этому обезличиванию национальных культур. В этом смысле Россия обладает уникальным опытом (можно сказать, ноу-хау) совместного и плодотворного обитания множества народов на единой обширной территории. Российская Империя, расширяясь на восток, не только не уничтожала этносы, но способствовала их развитию, способствовала сохранению национальных языков, возникновению и развитию литератур многих народов. Эта работа, прервавшаяся с падением СССР, в последние годы вновь обретает огромное значение, осознаётся как стратегическая задача государства. Работа по восстановлению связей между литературами народов России проводится в «Доме национальных литератур» Литературного института, в Литинституте вновь появились группы переводчиков с национальных языков. Всё это — часть глобального евразийского проекта (точнее, евразийского сознания. И значение русского языка как средства межнационального общения не только между народами Российской Федерации, но и на всём постсоветском пространстве огромно. Это — не только средство общения, но и — в первую очередь — часть общекультурного кода. А исконные хранители языка — как известно — именно поэты».

Модератор, гости, ведущий и спикеры круглого стола